У другому числі (2014) журналу "Кур’єр Кривбасу" у ТЕМІ публікується розмова Олександра КЛИМЕНКА з письменником, критиком, тележурналістом Марком Робертом СТЕХОМ "Пропонувати в суспільстві високу культуру..."
У ПРОЗІ подано повість Ярослава МЕЛЬНИКА "Чому я не втомлююся жити?" та два оповідання з нової книжки "Туровецькі хроніки" Володимира ДАНИЛЕНКА.
В УНІВЕРСІ друкуються оповідання американського письменника Амброуза Бірса, перекладені з англійської Олегом КОРОЛЕМ, оповідання Гайнриха фон Кляйста "Маркіза О." та "Заручини на Сан-Домінго" у перекладі Юрка ПРОХАСЬКА й оповідання "Єгипетська ніч страху" шведського письменника Ака Вельсапара, перекладене Сергієм ДЗЮБОЮ.
У ПОЕЗІЇ опубліковано "недовірші" Івана ЛУЧУКА "Маски та профілі" та добірку поезій Юрія АНАНКА під заголовком "В суголос дощу".
Перекладна поезія презентована уривком з поеми "Реквієм" Олександра Лізена "Пам’ятник" (переклад з їдишу Миколи ПЕТРЕНКА).
У ВИТОКАХ друкуються вибрані поезії Езри Павнда зі збірки "Cathay", поеми зі збірки "Lustra", уривки з поем "Вшанування Секста Проперція" та "Г’ю Селвін Моберлі (життя та взаємства)", переклади здійснені Ігорем Костецьким. Кожен текст доповнений примітками перекладача, що збереглися в рукописному варіанті та досі не друкувалися у жодному виданні. Микола ПОЛЮГА у статті "Дорогий метре": переписка Ігоря Костецького й Езри Павнда" подає історію листування двох митців, що тривало майже чотири роки, та перекладає з англійської листи Ігоря Костецького до Езри Павнда, які не виходили друком. Христина Назаркевич подає листи з Австрії та Польщі 2004-2008 років Назара ГОНЧАРА під заголовком "Я щось змучився мандрами". Данило ІЛЬНИЦЬКИЙ публікує власні спогади "Людина з дитинства, або Добрий дух Назар Гончар", Зоя Лісовська Нижанківська пише про батька у біографічному нарисі "Роберт Лісовський, мистець і людина"; Іван Дзюба підготував спогади Ігоря Качуровського про шкільні роки "Четверта школа і я".
SCRIPTIBLE містить "дві сильвети" Юрія БАРАБАША "Нова літературна еміграція?" про поезію Мойсея Фішбейна та Василя Махна, пропонує "мандрівні краєвиди" Раїси ЛИШІ "Зовсім інші дерева", статтю Дмитра ДРОЗДОВСЬКОГО до 150-річчя Володимира Самійленка "Нехай із вуст смутних не йде в нас слово безнадії", Галини ПЕТРОСАНЯК "Егоїзм і любов у новелі Франца Кафки "Перевтілення", Лариси ГОРБОЛІС "Мозаїка образу Мирослави Медицької". Ігор КОТИК у матеріалі "Психологічні детективи зі знаками питання" пише про романи Наталки Сняданко та Юрія Макарова, Андрій ВОЛОШИН публікує статтю "Голос Крові": нове слово в поезії", Володимир БРЮГГЕН у матеріалі "Грані професійності" знайомить із творчістю харківської поетки Людмили Моісеєвої, Василь МАРКО пише про нову книжку Володимира Базилевського "Тепер і тут", Ігор МИХАЙЛИН - про роман Ганни Ткаченко "І засурмив третій ангел..."
Рубрика "Нові автори нового століття" знайомить із поезією запорізького письменника Олеся Барліга під назвою "Межа" з передмовою Олега КОЦАРЕВА "Гра ніколи не завадить поезії".
|